4月15日にシェアハウスの皆さんでピクニックをする予定でしたが、生憎の天気だったので室内でPartyをしました。
新しくNSJ福岡シェアハウスのメンバーになった方とも楽しく交流することが出来ました。
4月は出会いと別れの季節ですが、今年のNSJ福岡シェアハウスは出会いが圧倒的に多かったです^^
これからも新しい出会いを楽しみにしています!!
是非NSJ福岡シェアハウスで国際的でアットホームな生活を体験してみて下さい!!
(English and French below)
Unfortunately, weather was not the best and we finally ending up doing an inside takoyaki party at the NSJ Katae.
Such parties are very important to create friendship among the residents, learn about each others. It increases the cohesion and creates strong relationships, improving the house's atmosphere.
I hope we will be able to create more opportunities like this in a close future.
Please feel free to join anytime to have a taste of share living!
Le 15 avril dernier, nous etions supposes faire notre premier pique-nique, rassemblant nos deux maisons. Le temps, helas, n'etait pas de la partie.
Nous nous sommes refugies a NSJ Katae pour une takoyaki partie.
Ce genre de regroupement est tellement important pour creer des rencontres parmi les locataires, qu'ils se decouvrent un peu plus, cela joue un role tres important dans la cohesion du groupe et sur l'atmosphere generale de la share house.
N'hesitez pas a partager et participer a nos prochaines parties pour avoir un gout de la vie en share house.