キャンペーンにお問い合わせ頂いた皆様ありがとうございました!!
早速新しいシェアメイトが2名決定致しました。
9月からフランス人男性、10月からはフランス人女性が入居予定です。
どんどん国際的なシェアハウスになっていきます!!
(今後写真もUPしていきたいと思います!! 楽しみにしていて下さい^^)
8月はAirbnbから日本はもちろん韓国や中国からお客様をお迎えしました。
色々な国の人達と出会える貴重な体験が出来るのはNSJ福岡シェアハウスだけ!!
Hello everyone!
The promotional campaign is over, we found our new room mates.
On September 14th, we will welcome E, a french man, and early October, to replace one of our actual tenants who leaves us to start a new life (All the best to you N-san), we will welcome an other French, a young woman.
We will have then 2 French (3 with me, the owner), 2 Japanese and one girl from Hong Kong.
I like this very international spirit.
August was also very international, as we accepted for the short period the room was vacant some Airbnb travellers: 2 Korean girls, 2 Korean boys, one Chinese man and one Japanese man.
Bonjour tout le monde!
La periode de promotion est finie car nous avons trouve nos prochains colocataires.
Le 14 septembre, nous accueillerons E, jeune francais, et mi-octobre une autre francaise pour remplacer N-san qui nous quitte pour de nouvelles aventures. (Tous mes voeux!)
Nous aurons donc 2 francais, 2 japonais et une hongkongaise dans la maison.
Je suis tres contente de ce quota international.
Aout a aussi ete tres international. profitant d'une chambre de libre, nous avons accueilli des voyageurs Airbnb pour de petits sejours: 2 coreennes, 2 coreens, un chinois, un japonais.